殖民时期,一个英国人和一个有半个英国血统的马来姑娘在一起会有什么结局呢? 也许只有生下下一代,他们才有将来吧.不管生下的这个小男孩是在当地长大,还是回到英国,他都会是一个民族间沟通的使者.translator 很重要的.
依靠自然的力量. 也许这个世界有一天,会融合成一个种族,说着同一种语言,不再为了资源而互相残杀的.
Jessica 真是太美了。是那种天然去雕饰的nature beauty,是那种韵味无穷的缱绻,眼神是那么欲说还休的留恋。她在“神奇四侠”里的美就太世俗,乏味了。影片本身还是缺乏亮点,英美殖民教化愚民,和日本侵占中国为了教化中国愚民发展大东亚共荣一个意思。影片没有什么挖掘。
资本主义国家的统一文化垄断世界每个民族国家的统治,现在国际世界把这叫“普世价值观”,中国人现在也在努力学习着“普世价值观”,也有许多中国名人教导我们如何学习“普世价值观”。应该说,大多数的价值观内容是通用的、普世的,全人类共有的。但是并非全部权利顶端的国家所推崇的价值观,都“必须”是世界的。
尽管这是个地球村,我们是村民,但每个“人/国家”还是有各自的personality的。
西方人的想法有时候真的“很有趣”。一边强调每个人的个性,一边对于其它族群抱有“非我族类其心必异”的思想。这句话中国人公开说了千百年,西方虽然没有公开说,可实际上一直按此做。本人不曾信奉任何宗教,但也大约知道中国的佛教和道教,并未有什么异教徒的概念,也没有异教徒遭受惩罚的说法。但是在世界其它几大宗教:基督教、伊斯兰教、天主教,东正教中,都有异教徒的概念,宗教故事都有不少涉及异教徒被惩罚等等的情节。从古至今,由异教徒概念引发的排斥、惩罚、暴力、杀戮、甚至战争等等等等,从未间断过。西方大部分人都信奉宗教,其思想也受其信奉宗教所影响、支配。了解他们的宗教才能了解他们的思想。
其实,片子还是挺好看的,因为画面真的很美,迷人的东南亚风光,与Jessica的美交相辉映。让我想起了在越南,柬埔寨度蜜月的时光。。。。。。
<The Sleeping Dictionary>,名字好美!一看到我就想起了"睡美人"(应该是sleeping beauty),咋看翻译为了“字典情人”,我知道这将是一个爱情故事,情人?那么结局或许未必完美。
随着柔和唯美的画面缓缓展开,这是一个让人心情恬静、舒适的节奏,男主角出现了,是个帅气的知识小青年。待到接待他的是一个老人,又有谁知道这位老人像是在看待自己的过去呢?
男主角依靠自己特有的气质很快融入了土著人中,而他,和以前一样也有了一位“妻子”,只是这次他是被挑选的---“妻子“就是女主角了。女主角确实很惊艳,一笑一颦,忧伤愤怒都是那么迷人,而这样一位美人却主动送上了门,她的职责就像妻子那样,额外的就是教男主人公学习土著语。渐渐的,与这样的神女共处一室,这位本对英格兰精神十分笃守的小伙子亦已无法自拔的爱上了女主人公。然而,看似越来越火热的爱情并未得到大家的祝福,尽管彼此深爱对方,无奈事与愿违,只得一方妥协放弃---女主人公表示同意他嫁---这也正是深爱对方的表现,挽救了男主人公下一步可能深受伤害的行动。窃以为,男主人公将视爱情为神圣且不可妥协的,宁为玉碎,铤而走险,唯死而已!然而男主人公也屈服了,他被离开了这片充满美好记忆和忧伤愁苦的森林----一年后,他娶了老人的女儿!
我曾以为,这样不够轰轰烈烈,彼此既嫁又娶,”字典情人“,当真只能成为”情人“罢了。然而这才是开始,却并不知是喜剧还是悲剧的另一起点。
偶然的机会,男主人公携新娘再次踏上这片曾经充满回忆的土地。他发现,尽管彼此已婚,他还是无法自已的想再见到她---每一个场合都期盼着能找到那熟悉的身影。最终他终于见到了那梦回萦绕的她和儿子---这竟然是自己的孩子---这让他更加欣喜若狂。然而彼此都已非一年之前,想见恨艰难,此情谁人皆知啊。
尽管如此,妻子的深情,岳母的警告,各自威胁和压力,都未能挽回他那份激情了。这一次,他对她说,"为了你我愿意放弃国籍、语言、历史,这一切都不重要,我将永远和你在一起"(大意),此刻开始上演私奔了。女主人公好不容易从恶人手里逃脱,却意外发现他没有守约而至,这让她十分失望,独自一人翻山越岭而去。而男主人妻子也让人怜惜,自己的深情和骨肉还是不能挽留丈夫,他还是摒弃了传统,毅然决定追随女主人公而去。这一切在老人看来尤为心酸无奈---男主人公和他当年何其相似,怎奈他还是坚守自己的职责,却无法再见曾经那"字典情人",怎奈世事弄人,那”字典情人“的女儿竟而也是”字典情人“---原来那女主人公竟是老人之女,多年过去却无法相认。然而女主人公十分聪颖,竟早已猜到老人乃自己的父亲了---她从那本书中思索出来的。
故事的结局异常的完美,恶人杀人不成反成箭下魂,男主人公决然的放弃了现有的荣华富贵,携手女主人公继续这份悠然宁静甜美的幸福生活。从围绕女主人公角度来说,这确实是完美的结果了,然而从男主人公角度,我倒不喜欢这角色了。从一开始的陷入爱情而无法坚持,然后另娶了妻子后亦不能忘怀女主人公,这让现在的妻子情何以堪啊!这是不负责任的表现,旧情未了,又续新缘,乃至最后抛弃妻子,这是什么行为啊?错已在先了,若是这样的情况了,我扪心自问,我会怎么样做呢?
女主角性感漂亮,男主角帅气博学,这是第一吸引人往下看这部片子的元素。影片讲述了英国人在南亚地区殖民地发生的故事,他们为了让英国人快速学会当地语言,让当地的女孩当字典情人,所谓字典情人其实就是他们这些殖民者的情人。影片中男主逐渐爱上了他的字典情人,但他还是被迫与他的长官的女儿结婚,但字典情人已经情了他的孩子,剧情似乎很老套,我想影片的价值就是让人们了解了还有那么一段历史,以及那段历史造成的种种人间悲剧,本片的结尾还是美满的,最终他们俩历尽万难走到了一起。这样的故事类似于中国上世纪六七十年代知识青年上山下乡,与当地心仪的姑娘结婚成家,后来又抵挡不了回城返乡的诱惑,抛妻弃子(似乎说的严重了点)回到生活条件更好的城市中。
很喜欢这部电影的英文名称《SLEEPING DICTIONARY》,因为这种故事在许多地方发生着,这种角色在现实生活中都能找到,一个西方人来到东方,为了生存下去,他们会找一个漂亮的女人,和他一起同居,教他语言,但是最后他们会拍拍屁股就走,回到他们的国家,继续结婚生子,就像以前的一切从未发生过。这其中有爱吗?不能说完全没有,和一个人同床共枕几年,不产生一丁点感情的是禽兽,不过在现实的利益面前,很少有人能够像影片中的男主角那样,义无返顾,所以,我给自己的影评定了这个标题“太像戏了”.......
看这部电影的时候,我并不认识杰西卡,也不知道她出名,查了百度才知道,她是个多国混血儿,美国人,难怪我看的时候总觉得她不可能是土著依班人。她的英语讲得太好了,气质太没有丛林气息,倒像个舞蹈演员。
英国小伙子被当地的什么而改变呢?这是我看完后一直在思考的一个问题,因为片头就有这么一段话,“他们抱着去改变当地人的想法,结果却被当地人所改变”。如果一定要说有的话,那就是那个女孩子了吧。
这部电影莫非是想和解殖民地与殖民者之间的关系,嗯,也看不出来,或许将其看作单纯的爱情片来看更简单一些。
梦里的意象如繁花绽放。
她风华绝代,仿佛是遗落在蛮族的天使一般,让人过目不忘。
只是,要守住一份爱情却不容易。
或许,正是因为那些看似无法突破的重围,爱情就被称为梦想。
他发现,尽管彼此已婚,他还是无法自已的想再见到她。每一个场合都期盼着能找到那熟悉的身影。想见恨艰难,此情谁人皆知。感受到爱情的无奈,感动于对爱的坚持。
一帆风顺的爱情并不足以让人心动,人们总是更喜欢听那种充满了磨难的爱情,而不喜欢那种平淡如水的故事。相遇、相识、相敬、相爱;然后被迫分开;各自与别人结合;然后再次相遇……他们暂时得不到彼此,他们相爱却不能在一起。
为什么恋爱中的男人竟会为心爱的女性的秋波所眩惑,以致甘愿完全放弃自己,不惜为她做任何奉献牺牲?这是因为她身上某处有着不可磨灭的魅力,以致其他一切都无足轻重了。
在她心中,爱是成全,是看着对方幸福就完全彻底地知足;而不是占有对方,不愿放手。希丽玛与他的爱情,是一种两情相悦式的爱情;而赛西尔与他之间的爱情,是一种自我牺牲式的成全。
什么样的一种爱,能够比赛西尔的这种牺牲精神更深沉。
大多数的初恋总是难以成功,有的人选择放弃,在以后的人生中慢慢回味,有的人执着,最终落得累累伤痕。这大概就是初恋的青涩。似乎他们的初恋并没有像我们现实中想的那么纯粹,因为这其中夹杂了肉欲。但又比我们纯洁,在最原始环境下人们欲望的彻底展开,心灵中最原始的冲动,应该是最真实最纯洁的。爱因着肉欲的燃烧,愈发强大,直至心底。
每个人在人生中都会找到自己的归宿。或好或坏,或此或彼,但是,都会找到。不是你,不是我,只是过客。
只是因为爱她而爱她的男人,心里却从来不曾忘却另一个女人。
男人对于自己第一个深爱的女人永远无法释怀。
看过,女主角很美。色彩很美。如此而已。
芭姐太美了!!!!!!
男主女主最好的年华……理想化的圆满。美化殖民了嘛?
2010.6.18 fielding
结局过于美好。。
或者这是个不错的途径。
Hugh Dancy ~~
够烂
alba的装扮超性感×_×
Alba Jessica
少见的喜剧结局。
西方白种人的意淫片,打着异域风光的羊头卖着意淫的狗肉,剧情十分狗血,两个星送给阿尔芭的裸替
帅哥美女加上异国风情剧情狗血但我就是买账~配乐好熟悉,那段唯美的太性感。可惜阿尔芭一直被当做花瓶,胸很美呵呵呵呵呵。有点迷上这种东南亚风情的电影了
美艳动人 杰西卡
浪漫,主角们都是喜欢级的~
我丢了那个老的,又捡了个小的
1981年生的Jessica Alba太美了,她是这部题材、表演、编排都烂俗的片子里的唯一亮点。
土片。
这么好的题材,居然拍成这样.
赏心悦目