这部电影,是今年唯一看完了觉得意犹未尽的影片,想提笔写影评,却又先让感情先在心里沉淀了一天才在一个安静的夜晚静静书写。我和这部电影是有缘分的,因为提到女书,想起了高中读过的一篇关于女书的文章,作者和具体内容都已经记不清了,只记得,文字隽永中透着一股神秘和悲凉,好像沾上了水乡湿漉漉的雨雾,作者把这种文字比喻成水鸟,伸展翅膀,渴望挣脱,奔向自由。这部电影更多是给女人看的,也只有女人才能更好地理解,回去查了资料,以《喜福会》闻名的导演王颖果然是以善拍女性题材的电影著称。
灯红酒绿的现代上海,两个离我们现在的生活很近的女孩到女人,一个像夏天一个像秋天,携手走过明亮而奢侈的青春,经过了岁月的洗礼,陪伴在彼此的身旁;山清水秀的湖南江永,两个离我们现在生活很远的女人,油画般的画面里,棱角分明而又经过岁月侵蚀的面庞,中国女性的坚忍在苦难的摩挲下越发凸显。
这部电影的主题绝对不是女版《断背山》,其主题正如导演和主创所说,是超越了爱情友情亲情之外的第四种感情。先说让我体会到这部电影诚意的古代部分。雪花和百合,两个在小时候命运就已经像自己的脚一样被裹脚布缠上而无法自己掌控的女人,结为老同,成为一生的姐妹。承诺这个东西,在开始时并不显示其真实面目,而要在往后的岁月里逐渐揭露。两个女孩一起吃饭睡觉成长,学习使用她们独特的联系方式——女书。她们陪伴对方一起成长,最重要的岁月一起走过。之后各自嫁人,有了不同的生活,几乎见不了面,可是彼此牵挂。她们在扇子上用女书书写着两个女人对生活的无奈、对对方的关心。这部电影里,男人只是附属品,特别是在古代,给人的感觉是冷漠无情、粗鲁原始。离开陪自己长大了解自己的老同,嫁给自己完全不认识的男人,有人问过这些女人的感受吗?看到两个女人随着命运挣扎,我的心真的是紧紧地收缩着,没有办法伸展,看到血迹斑斑的布裹着的三寸金莲,看到两个女人拖着三寸金莲走进自己根本不认识的男人的洞房,看到两个人在悲苦的生活里书写着女书就像书写着希望,泪水都已经开始弥漫。她们是对方的光,抵御着无常世界的侵袭。当瘟疫蔓延,百合蒙起脸不怕传染地照顾病重的公婆;当家道中落,雪花穿着村姑的衣服接受无常的命运,两个女孩都在风雨里成长为女人。
你不得不佩服导演把握细节的敏锐,和观察问题的视角。有令我印象深刻的一幕就是身份尊贵的百合去看望雪花,看到她生活的简陋的痛心,还有百合从阁楼看到雪花的男人像头牲口一样在她身上的苦楚和难过。这一幕李冰冰的动作表情都表达的十分到位,很有感染力,这也许就叫表现的张力吧,在荧幕外的我直接闭上眼睛直接一头趴在女伴的肩膀上,难过得心里悲伤逆流成河。之后,纷纷扬扬的大雪里,两个人头抵着头,泪水都要冻结成冰,那种酸楚和窒息一样的痛苦……电影院里的冷气开得很大,身上冰冰凉凉的,看到这里,更觉寒冷,只能和朋友把身体靠的近一些再近一些,然后把头靠在座位上,任眼泪静静地流淌。
整部电影两个人的感情都很干净,导演的处理很好,吻戏如果真的有的话,只是哗众取宠,并且降低了整部影片的质量和品位,也是对主题的亵渎。默契的眼神、红着眼眶的隐忍、在对方最需要时候的相拥和靠近……可能很多男性观众无法理解这种感情,在李冰冰邬君梅王颖那期的《快乐大本营》,几位男主持也很纳闷地不理解女生怎么可以好到连厕所都一起上。我每次和男性朋友说到自己对于女友的一些感情,他们也都会很纳闷地说女生之间怎么会有这种感情。现代剧情中,尼娜和索菲亚的一起成长、共同的兴趣爱好、一起闹一起疯。索菲亚的父亲在高考前去世,尼娜抱着伤心欲绝的她入睡;尼娜替索菲亚高考,为她做自己能做的一切只为了她过得更好;两个人终究分开,一个回了韩国一个在离自己梦想很远的地方打拼;然后拼命维系的联络,误会,误会解除只是不想牵绊对方……这些都极易引起女性观众的共鸣。谁没有想让自己保护和照顾的闺蜜呢?有些东西,无关自身的利益,也没有值不值得,只是自己内心的选择。
很多东西又划入脑海,我又怎么会忘记:那时你要离开,独自一个人背负了那么久这个秘密,只为了让我轻松地和你度过最后在高中的时光,不让我难过,之后从没有在学校哭过的两个人在五楼的走道上不顾形象地哭到要脱水,泪水根本就不受理智的控制;那个时候拼命地想保护一个人,想方设法地接近你,只是为了让灯光下的那个人不再孤单,不再一个人在夕阳下落寞地走,后来终于可以可以一起陪你一起在操场上看星星,为你戴上一条项链看着你笑靥如花,之后你还是走了,而我也只能在离别的晚上给你一个短暂而脆弱的拥抱,几个月后在北京的一天,在清华里散步,收到你要结婚的短信,顿时觉得空气里又充满了高中时灿烂的清新;那个让我心疼的你,落雪的北京,在图书馆外一边抓着雪一边和你打电话的我,听到那边你说“如果不是没有办法我又怎么会走这条路”,寒冷里红了眼眶,直想把手里的雪砸向爱开玩笑的所谓命运;那个帮我整理行李喂我水果,在生病的时候让我在奔去医院的时候对医院无比恐惧的你;那个在高考百日誓师大会之后跟我一起头顶着雪花和我一起聊梦想聊选择的你,那个陪我一起在寒冷的冰上奔跑的你,那个在遥远的地方拖着行李非要跑来北京和我们一起团聚的你,那个和我一起坐在西单大悦城里听着一个女生唱着自己的歌聊感情聊未来的你,那个背着几公斤的书包跟我一起走过南锣北巷南锣鼓巷一直说我不靠谱的你,那个在异国他乡跟我打长长的字让我觉得还在我身边的你,那个经常被我捏着脸拽着走的你,那个跟我发信息说有一天在上班的地铁上突然想到我的笑容的你,那个和我聊到嘉茂里的灯都暗掉对我说“有你在,我什么都敢说”的你……你们都好吗?有你们在,我才踏实,你们教会我爱教会我信任教会我成长,有你们我无比踏实。那些风雨里的携手,宁愿让自己淋湿也不愿把伞偏向自己一点点;那些灿烂阳光下的张狂,一往无前的奔跑和热烈的拥抱……这些,都是同性之间的友谊,没有自私,没有欲望,没有利益冲突,只是,单纯的,生命交织处的依靠。
电影里说,我们每个人都在变,世界也在变,唯一不变的是内心。那么,内心的这些东西,也就是我们唯一可以保证握住的,永恒的,记忆和维系。
我们很多时候特别想要去寻找内心的力量,那么这部电影岂不是给了我们一个很好的启示?历史和文化并不是冷冰冰的,我们知道“桃园三结义”,可是之前有多少人知道女书?又有多少女性的命运和感情在历史的尘埃里被淹没?历史和文化背后的东西难道不值得我们去深思去追寻吗?从这个角度,这部电影的一些硬伤都可以容忍,毕竟这是一个商业化的时代,能够减少一些铜臭的气息,导演用诚意、演员用诚意理解体会诠释好这部电影已属不易,不能苛求太多,我很期待这部电影在世界放映,看看外国人的反应。
总之,好好珍惜身边的人,好好欣赏优秀的电影,好好领悟中国神奇的古老文明。
或许冥冥中料定了我会给这部电影两颗星,所以千年一次的广深豆瓣免费观影都没选上我。然而在主观情感上我真的很想给这部片五星,因为我明白不是所有的电影公司都像湖南卫视那么爱炒冷饭,也不是所有的小说都能像琼瑶的作品一样拍烂了还能整出70%的新剧情来。对于很多不愿意读书只看了电影的人来说,“雪花秘扇”四字意味着和这唯一的电影挂上等号。然而电影真的非常糟糕,撇开交叉的语言杂烩和略显突兀的场景切换,流水账的叙述形式几乎可以力拼《建党伟业》——是的,王颖是试图给大家讲一个故事,然而这个故事被她讲得如此无聊。
小说当然比改编电影好上百倍,情感细腻度和情节的前后设置也都符合逻辑。小说里我印象最深刻的几个场景在电影里被改编得一塌糊涂。例如百合和雪花初次相见时,是雪花托人向百合送去自己写了女书的扇子,“女书”在全书中是贯穿两人情感走向的唯一见证,小说末尾百合和雪花的决裂也是因为女书。然而在电影里,让两个女子在现代上海使用女书传情这件事显得极不靠谱。电影一开始,索菲亚就是向尼娜打手机,可见女书在这里根本就是可有可无强加上去的突兀情节。电影也像足了《新还珠》,几乎完全推翻了原著,70%都是胡编乱扯的新剧情。
第二个我印象深刻的情节就是百合和雪花初成少女时,一夜燥热难耐,两人赤裸相眠,然后互相在对方后背写下李白的《静夜思》。这个略微带点小情色的故事情节在全书中极为关键,这是两人第一次也是一生中唯一一次产生身体上的化学反应。他们第一次以纯洁美好的少女姿态面对彼此,让情与爱在两者体内变得更为暧昧。然而在电影里,这个情节被拍成两个小女孩在肩膀上玩耍写字,而且基本就是两秒带过。看看改编剧本的编剧,原著邝丽莎被排在最后面,其余四个全是外国人,他们又不见得有邝丽莎的“中国情结”,怎么能明白“女书”在整个故事中其意义之重大?
演技浮夸也是该片的致命败笔,全片中没有一个角色的性格是饱满的,基本上就是按照剧情走向随意发挥,所有与剧情无关的事情都会浓缩得极其弱智毫无信服力。也不知道导演是有多爱上海,硬是把一个湖南的“女书”故事拍成了《上海姑娘》。约莫着也是出品方看完前面的拍摄后对票房信心不足,于是临时又拉了一只金刚狼来助阵,问题是在一部打着“LES”作为噱头的电影(虽然我真的不认可“LES”这个标签),金刚狼的出现就好像《断臂山》里风华绝代的安妮海瑟薇一样,有那么点事倍功半。
片子的无力感在宣传上也颇为凸显,各大公交站牌上本片全是李冰冰单人海报,然后写着“6月24日 激情上映”的字码。也不知道宣传文案是有多爱看两个女的搞在一起这种事,把老同的情感描述为“激情”其2B程度几乎可以力拼郭美美了。反观台湾的宣传词“6月24日 情谊永存”,无论从切题和定位上都符合本片。那个年代,她们被迫嫁给完全不熟识不相爱的男人,承担一个家庭的所有家务活,姐妹间的情谊成了她们生活唯一的寄托,这跟多以“情欲”为出发点的LES真的不一样。最后,真的希望大家去读读原著。看完之后,你一定会和邝丽莎一起和本片导演绝交。
1、题材。“老同”,如同精神上的婚配,情谊可延续一生。光看简介就着实吸引了我的故事,神秘如承载少女间独特沟通方式的“女书”,缠绵如传递少女间情谊的“秘扇”。雪花和百合都是美好的名字,我也毫无根据地认为这应该是充满的故事的两个名字。“同”如果是精神上的交合,原谅我竟从海报中也看出了满满的暧昧,在秘扇下禁闭的双唇所想要诉说的,很难是友情,也很难是爱情,而我就是爱死了这种取不出名字的感情。
2、情节。相对够沉闷,也绝对够无聊。两世情缘,三个时间段的故事,每一段都平铺直叙得有够明目张胆,节奏过于拖沓,情节设置机会没有喜剧冲突,片长过半作为观众的我还是云里雾里(看《盗梦空间》也云里雾里,可关键在于盗梦的云雾在于情节本身,而雪花的云雾源于情节的缺失)。无力的故事无疑给叙述方式造成先天硬伤,以至于来回的时空穿梭也没能拯救这个苍白轮回。
3、演员。李冰冰和全智贤,美貌和号召力都没得说,但坦白说本片中两位美人都没有机会出彩。李冰冰够低调也不够妩媚的气质其实跟片中的百合是相配的,这一点在古代部分由于社会环境的压抑可能没有多大的发挥余地,但在现代戏中由于人物承载了全片的线索功能而能在许多走心戏中得到体现,但在过分的“裸妆”和过于冷色系并且臃肿无层次感的服装搭配下,美人只能失色。更悲剧的是全智贤,似乎由于语言障碍,在全片中几乎没有“说清楚话”,人物塑造得过于无关轻重,通俗一点来说就是:打酱油了。
4、立意。关于本片到底是在讲什么,如果真要在爱情和友情之间选一个的话,相信没有人能果断选出答案。并且我也固执地认为,在这样伟大的选材之下,本片也不该是光讲的爱情或者友情。所以可以想象当片尾字幕上打出“友情永存”之类的语句时我是有多无语是有多愤恨……特别是在联想到片中姑且可以取名为“百合意淫”的那个场面,我只能说,这花钱去看一部电影绝对不是冲着一个伟大且纯洁的升华去的,至少对本片不会。
总结:噱头,一切都是噱头。创作者要是再大胆一点点别搞个那么不着调的生活,或者干脆故作粗心让观众自个儿琢磨去,都比“友谊天长地久”这样的口号要来的有用一点。
对不起,我愤而离席了。
全片处处尿点处处蕾丝边。典型中国导演作品,又是一记流水账。不是请休杰克曼客串四场戏就能说自己是好莱坞大片,戏份处理肤浅如同期党片,抓不住重点是硬伤。混乱不仅体现在低水平的剪辑上,还体现在普通话,上海话,湖南话,韩语,英文澳音,美音和chinglish的高密度穿插上。
李冰冰电视剧水平的表演走不了章子怡的巅峰时期的国际路线,英文对白基本像背台词。杰克曼的中文版《给我一个吻》和全智贤是全片仅有亮点,后者古装扮相清丽,现代扮相艳丽,英文口音流利,处理戏份犀利。总之建议党员去看党片,不是党员还是把钱留着7月看变形金刚好了。
想说的东西太多,写乱了。
还没留出字数来好好给这部绝世大烂片来点文本分析。
————
改编自美国华裔女作家邝丽莎(Lisa See)同名英文小说的《雪花与秘扇》(Snow Flower and Secret Fan),不是一个可以一望而知的片名。
小说的背景是太平天国前后的湖南瑶族村寨。“雪花”是叙事者百合的“老同”——同年同月同日生,终其一生一对一、彼此忠贞甚于夫妇的结拜姐妹,“秘扇”是“老同”结义的信物,她们在上面用当地女性专属的秘密文字“女书”记录、交流人生重大时刻的体验:这把折扇上的第一句话是七岁的雪花问百合是否愿与她结为老同,最后一句话是雪花病故后,痛悔交加的百合写下雪花已“飞上了云霄”,愿百年之后“可以一同翱翔”。
有趣的是,雪花本不是花,为什么不用这个词的惯用翻译?只能说,长久以来以花命名中国女人,是一种西方人的思维惯性。原作者虽然有华裔血统,但无论是小说还是电影,观看中国的方式都打上了东方主义的印记。
“花”与“扇”的民俗展示
电影增添了现代上海的时空维度,在韩国长大的百合家族后人索菲亚,与上海本地女孩妮娜演绎了一段与百合雪花二人相仿的姐妹情谊:儿时家境优裕的索菲亚和雪花一样家道中落、潦倒度日,个人际遇的白云苍狗之变,几乎毁灭了本已超越其他一切社会关系的女性情谊。《雪花与秘扇》成了索菲亚笔下的家族传奇。在她出车祸昏迷后,妮娜在病床前读起索菲亚的手稿,一个半世纪前的故事与妮娜的回忆穿插行进。
同样可以归为女性主义的小众文艺片,在亲缘关系上,《雪花与秘扇》与《观音山》远不如与《红高粱》、《末代皇帝》、《大红灯笼高高挂》和《霸王别姬》这些民俗大片来得亲近。
民俗电影中的民俗不是一个中性的概念,这种展示之所以吸引眼球,瞄准的是东方与西方、旧世界和新世界有高下之判的差异性;受众是渴望在一个古老的国度寻觅东方奇观的西方人。以强者自居的他们,想看到的是一个贫穷、愚昧、有异域风情的“他者”。而第五代导演一度以欧洲三大艺术电影奖项的评委会为目标人群,不遗余力地这样想象中国。
虽然邝丽莎自诩华裔,但她作为作者的文化身份,只能是一个对中国传统抱有善意的西方人,《雪花与秘扇》与第五代作品“自我殖民”的不同显而易见。第五代的民俗大杂烩,也是避开西方人看厌了的大城市,专门深入穷乡僻壤寻觅落后玩意儿,但这些传统时而在宏大的叙事中迸发出丰沛而强劲的生命力,寄予了作者沉郁的民族复兴愿景。
反观同时代的《末代皇帝》,叙事不可谓不宏大,但投向傀儡皇帝溥仪的目光,不是批判,而是同情,镜头在今昔的交错闪回之间,每每都以“开开门”的呼喊串场,仿佛溥仪一直是一个不能自主的小孩子。他的卖国行径,是由于他身为“历史的人质”身不由己。这只有“外人”才能安然自处的立场。
《雪花与秘扇》也是以这样饱含同情的笔触,来描绘一个多世纪前那些被禁锢在家里的中国女性。书中比“女书”更有存在感的民俗符号,也可以说是全书真正的主角,是“三寸金莲”。
在情节设置上,一双完美的小脚,让百合成了名门望族的长媳,地位上的差距让她与雪花渐行渐远;在审美趣味上,大体上符合西方人对老中国女性的想象,她们是饱经折磨,仍温婉坚韧,并保持强大生殖力的“地母”。
欲望与恐怖的梦乡
小说中,百合缠足时母亲一段宛如箴言的话反复回响,俨然全书主旨。她一边扯动百合“断裂的脚趾骨”,一边说:“只有经历过痛苦才能拥有真正的美丽,只有经历了煎熬才会拥有真正的平静。”
作者隐隐宣扬,传统女性从封闭而顺从的苦楚人生中孕育的精神力量,今人仍可以汲取。这不由让人想起赛珍珠的《大地》(The Good Earth)及其同名电影。女主人公阿兰是个嫁给穷苦农户的伙房丫头,无论是饥荒还是小康,是乱世中协助丈夫,还是发家后被丈夫冷落,她都只求奉献、恪守妇德,是理想女性的化身。她的丈夫王龙说,“她就是大地!”
《大地》在诺贝尔奖和奥斯卡奖上斩获颇丰,并于1937年上映时取得了2500万美元的惊人票房。它在西方主流社会,尤其是在美国的成功,原因可能在于阿兰夫妇的自耕农发家史,暗里赞颂的是美国的清教伦理。
赛珍珠和邝丽莎来到了中国,搞了点农学和人类学调查,回去就推演出几部中国农村题材小说,隔膜和误读是免不了的——谁告诉邝丽莎丈夫去世了,正妻要被卖掉?但在观摩与同情中挖掘传统中国的文化价值,百年来已经是至为友善的了。
有人说过,“在西方文化的中国形象中,中国并不是一个实在的国家,而是一个隐藏了西方人欲望与恐怖的梦乡”,是“看不见的城市”,是他们投射假想敌的容器。
一个多世纪以来,西方影像中的中国女性形象,“地母”并不多见,“莲花”与“龙女”才是主流。“莲花”(Lotus Flower)的另一个名字是“中国娃娃”(China Doll)。“莲花”,是蝴蝶夫人这一戏剧形象在电影领域的变体。从默片时代开始,电影里叫“莲花”的中国女人,就如同小学生作文里的“小明”、“小红”一样信手拈来。
“莲花”的关键词是柔美、脆弱与牺牲,她们倾慕西方文明,帮助在中国的白人并与之相恋,而白人最终会抛弃她们,任她们在伤心中凋谢。最有名的一位莲花,是1922年华裔女演员黄柳霜出演的《海逝》(Toll of the Sea),她的结局是投海而死。也许是这部影史留名的彩色电影,让学界将这类程式化的角色如此命名。
“龙女”走到了“莲花”的反面,她们通常是 “傅满洲”(程式化的中国男性角色)的助手,是致命的诱惑,神秘、诡诈,不值得信任,实施攻击西方文明社会的邪恶计划。1931年《龙的女儿》(Daughter of the Dragon)一片里傅满洲的女儿一角激发了漫画家米尔顿•卡尼夫(Milton Caniff)的灵感,他的系列漫画《特瑞与海盗》(Terry and the Pirates)合成了“龙女”这一新词。
无论是“莲花”还是“龙女”,还有一个共同的名字,就是“艺妓”,她们似乎永远没有家族的管束,白人可以随意获取她们。颇具讽刺意味的是,表现中国农村大门不出、二门不迈生活的《雪花与秘扇》,将“花”与“扇”的意象叠加,无疑会使西方观众想起《蝴蝶夫人》和《艺妓回忆录》。这样的中国女性,难道不是来自想象的乌有之乡么?
东方是西方?
也许,有人会反驳,对“黄祸”的恐惧确有现实基础,这就是义和团大战八国联军。这是西方世界与中国在近代的有切肤之痛的“第一次亲密接触”,君不见慈禧的传记就以“龙女”命名。
然而,傅满洲与他的女儿一直活跃到七十年代。李安的《卧虎藏龙》中的玉娇龙,也还是“龙女”,还是难逃一死。义和团已经是百年前的事了,西方的电影工作者为什么数十年如一日,在银幕上讲述“傅满洲”和“龙女”怎样意图颠覆西方文明?
“黄祸”的理论支持,还在19世纪后半期的种族主义。种族主义者从达尔文的进化论得到启示,用种族来划分人群,并认为种族有优劣之分,优胜劣汰,适者生存。
可以说,近代以降,维护白人血统的纯洁性,是东方题材的题眼。1918年公演的舞台剧《东方是西方》(East is West)很是典型。美国驻华大师之子与中国少女明娃相爱,最后大家发现原来明娃是西班牙传教士的女儿。“东方永远也不可能成为西方”。如果没有揭示自己的白人血统,明娃按规矩,是不可能活到剧终的。
黄柳霜有一句话流传甚广,她不无辛酸地说:“(在银幕上)我已经死过一千次了”。在她的时代,这绝不是艺术的夸张。男性角色也一样,怀疑血统不纯常常构成剧情矛盾的主线,能摒除中国血统的,可以大团圆结局,被证明混血的,是死路一条。
1957年出版的小说《苏西黄的世界》及其同名电影,是“莲花”在流变中的里程碑。第一次,一个“艺妓”在银幕上不仅不用死,还得到了一个白人的爱情。今天的观众看到与澳洲演员休•杰克曼在《雪花与秘扇》中发生过感情纠葛的全智贤在片尾睁开了眼睛,想不到作为一位黄皮肤女性,比起在B级片中死过千百次的前辈们,这是多么大的幸福。
东方与西方,在东方主义的殖民话语中,是落后与进步的同义词。这也解释了为什么二十年来中国电影失去了表现城市的能力。大都市同样是灯红酒绿,对于西方人而言司空见惯。他们不想看,我们就不拍,长此以往,就抓不住中国城市的魂儿了。
西方人掌镜的电影中,中国的城市更为失真。《北京等待》、《功夫梦》里的北京,让多少人跌破眼镜:这是我们每天生活的那座城市吗?《雪花与秘扇》的古代部分,将原著小说人类学观测报告一般的平板叙事,只抓取只鳞片爪,已经让人感觉隔膜了;占用了大量篇幅的现代部分情节上前言不搭后语,主人公们活动的城市比《盗梦空间》里筑梦师造出来的还虚幻。
长期妖魔化的叙事,曾经阻断了西方理解东方的路径。而打通这条路,远远比阻断艰难得多。《木乃伊》第三部里秦始皇和他复活的军团俨然傅满洲重出江湖,被西方冒险家的机关枪一排排扫掉了脑袋。好在“龙女”梁施洛可以活下来了,还和主角的儿子一吻定情。
————
苏宛
2011年7月13日《文艺报》
《雪花秘扇影评》:1,是床笫之事,不是床第,是编剧没文化还是李冰冰没文化念错了?2,全智贤在里边又挨车撞又挨操又挨揍,总是鼻青脸肿出镜,这就是为了报复韩国演员设计的电影吧?3,1800年中期的湖南小镇,老太太一张嘴都是郭小四爷那股子“让悲伤逆流成河”的文青味儿,不是穿越是穿透啊
李冰冰为全智贤操了八辈子心~
和老婆在万达看的,只记住了一句台词:“考不取大学,送你去高丽!”三颗星,主要是看老婆的面子。
女版《断背山》。人类已经不能阻止你们了——在一起吧,老同。这电影尤其适合两个女孩手牵手一起去看,看完之后一定会感动的相互抚摸,然后立下永不背叛的誓言。
女人之间的友谊同样可以跨越千年。。。。
片子中有一幕我印象很深刻,现代部分李冰冰脱下穿了一天的高跟鞋,揉着酸痛的脚踝,然后镜头转去古代,动乱中逃难的百合走山路走到小脚渗出了血。裹小脚和高跟鞋只是古今不同形式对女人的束缚,个中痛苦只有女人自己才懂。男人们对此正如对待此片的态度。
明明是拉拉就别装爱恨情仇了。完全不知道想说啥。剧组只忙着教英文了吧。
抛开一切逻辑上的错误和电影的漏洞(现在看电影还能要求那么高么╮(╯▽╰)╭)至少总结出两件事:任何感情,不管是哪一种,放了太多责任盟誓压力在上面总归不快乐;友情久了占有欲也会膨胀,这是真的
看本片之前看它的豆瓣短评以及评论,让我抱着“这可能是部大烂片”这样的心态去看的,没想到看了之后还挺惊喜的,它让我想起了当我步入成人世界后渐行渐远的一些朋友……本片中的那种友情在这世间太少太少了,而导演把这种类似于“奇情”的感情讲述得还算真实可信,我觉得这已经好过很多华语电影了……
中国能公映这部片子是一个突破 电影很前卫 和我以前看的华语片完全不同 邓文迪之前说这片适合女人和有品位的男人去看 。 在我看来,如果你是个感性的人 都可以去看看这部电影 一个导演能把一个这么简单的故事拍的那么动人 是一种功力
还好
卖腐卖了一半,戏拍了一半,演员演了一半。有几句台词很雷,医院打电话来说英文很雷,金刚狼大叔唱中英文合并版“给我一个吻”很雷,全智贤雪花的配音也很雷,让我感觉是好几个人配的…一下韩式中文,一下又正常了…总的感觉就是整部片子都很粗糙,导演想说的没说透,演员的表演也似乎不在状态。
《雪花秘扇》就像片中忽而中文忽而英文的对白一样,这片就这么怪。其实制作水准并不低,王颖的电影依然很文艺,只是故事太乱糟,情续也很难进入。整体当代比回忆拍得好。有些对白很硬像英文直接译过来的。老故事里的场面总是很小气,场景很人为。配乐还不错,各个阶段都很有时代感。哦,还有金钢狼
最近少了很多大烂片多了很多用心没特点的片
信不信由你,不管这个片子的差评有多少,反正我是哭了。来自朋友“第一时间“的帮助是这个世界上最珍贵的东西,学会感恩,学会看到电影想要表达的精髓,不要那么苛刻的去恶评一个自己看不懂的电影。,珍惜那个第一时间帮助你的人,不管她(他)是老同、闺蜜、知己还是老友。
穿越穿毁了。。。想了解女书和老同文化的童鞋们还是去看原著吧。。。
女人之间才TM有真爱啊,懂不懂!懂不懂!!
吃晚饭无聊去看 题材还行 可惜拍坏了 中间有几团人离场 还不时哀叹与笑声遍院~ 导演既想内涵也想洋气 可惜最后只剩苦逼 故事也过于刻意 摄影就似MV 文艺到结尾那个双双躺齐的小清新 终于让在场的观众崩溃了 李冰冰大姐的表现 可以用木头代替
今天看了,感觉还行。如果有更强的戏剧冲突就好了。李冰冰老了。全智贤真心漂亮。
我一直以为王颖是个女导演!心想只有每个月大姨妈不规律的女导演才会拍个电影这么磨磨唧唧歪歪扭扭的!我错了!男导演也有来大姨妈的权利!